Exemples d'utilisation de "since the dawn of time" en anglais

<>
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand. Y a todos aquellos que nos ven esta noche desde más allá de nuestras costas, desde parlamentos y palacios, para aquellos que se juntan alrededor de las radios en los rincones olvidados de nuestro mundo, nuestras historias son singulares, pero nuestro destino es compartido, y un nuevo amanecer de liderazgo estadounidense está llegando.
We could watch the dawn from the window. Podríamos ver el amanecer desde la ventana.
A hundred years have passed since the Titanic sank. Se cumplen cien años desde que el Titanic se hundió.
The secret will emerge in due course of time. El secreto se revelará a su debido tiempo.
The dawn erases yesterday's past. El amanecer borra el pasado de ayer.
She has been on her own since the age of eighteen. Ella ha vivido por su cuenta desde que tenía 18 años.
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. Tom pasa mucho tiempo ayudando a Mary a hacer su tarea.
Six months have passed since the author was killed in an accident. Han pasado seis meses desde que el autor murió en un accidente.
It's a matter of time. Es cuestión de tiempo.
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990. El precio de los alimentos está en su nivel más alto desde que la Organización de Comida y Agricultura de las Naciones Unidas comenzó a registrarlos en 1990.
It takes a lot of time to get used to married life. Lleva mucho tiempo acostumbrarse a la vida en pareja.
Tom hasn't slept at all since the day before yesterday. Tom no ha dormido nada desde anteayer.
Computers save us a lot of time and trouble. Las computadoras nos ahorran mucho tiempo y molestias.
I haven't been back here since the incident. Yo no había vuelto aquí desde el incidente.
She spent a lot of time writing her essay. Ella pasó mucho tiempo escribiendo su ensayo.
Since the road is wet this morning, it must have rained last night. Como la carretera está húmeda esta mañana, debe haber llovido esta noche.
We wasted a lot of time. Perdimos mucho tiempo.
This bicycle has been left here since the beginning of this month. Esta bicicleta lleva colocada aquí desde principios de mes.
We're running out of time. Nos estamos quedando sin tiempo.
They haven't seen each other since the divorce. Ellos no se ven desde el divorcio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !