Exemples d'utilisation de "somehow or other" en anglais

<>
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.
He went to some place or other. Fue a algún lugar.
My jacket has a secret pocket where I can hide money or other valuables. Mi chamarra tiene un bolsillo secreto donde puedo esconder dinero u otros valores.
For some reason or other I cannot bring myself to work. Por una u otra razón no puedo simplemente ponerme manos a la obra.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si no podemos conseguir el dinero de otra forma, podemos, como último recurso, vender el coche.
Somehow it's been a rough day. De alguna manera ha sido un día duro.
The friends kissed each other on the cheek. Las amigas se besaron la una a la otra en la mejilla.
Somehow, you look different today. De alguna forma, hoy luces distinto.
That couple was made for each other. Esta pareja estaba hecha el uno para el otro.
I don't have a lot of money, but I get along somehow. No tengo mucho dinero, pero me las arreglo de una forma u otra.
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. Él no pudo evitar ver que tú eras unas cinco veces más guapa que cualquier otra mujer en la sala.
I will finish this work somehow. De alguna forma terminaré esta trabajo.
He keeps two cats: one is black, and the other white. Él tiene dos gatos: uno es negro y el otro blanco.
We'll get along without that much money somehow. De alguna forma saldremos adelante sin dinero.
They hated each other. Ellos se odiaban.
I'll be there by eight somehow. Voy a estar allí a las ocho de alguna manera.
You shouldn't depend too much on other people to help you. No deberías depender tanto de los demás para que te ayuden.
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable. Me siento como si de alguna manera hubiera parado de pensar que traducir es algo entretenido.
Is there life on other worlds? ¿Hay vida en otros mundos?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !