Exemples d'utilisation de "someone" en anglais
Tom always tries to blame someone else for his failures.
Tom siempre trata de culpar a otro por sus errores.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
A veces mentimos para no lastimar los sentimientos de los demás.
I hate to break the news, but I've found someone else.
Odio darte esta noticia, pero encontré a otro.
I've never met someone that I love as much as I love you.
Nunca he conocido a nadie a quien yo ame tanto como te amo a ti.
A person who likes no one is much sadder than someone, whom no one likes.
La persona a la que no le gusta nadie es más triste que aquella a quien nadie quiere.
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.
Estoy ocupado mañana, así que preparé a otro para que me sustituyera.
To err is human. To blame someone else for your mistakes is even more human.
Errar es humano. Culpar a otra persona de tus errores es todavía más humano.
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.
Es innecesario decir que una persona experimentada lo hará mejor que una sin experiencia.
You could read Kant by yourself, if you wanted; but you must share a joke with someone else.
Podrías leer a Kant solo si quisieras, pero las bromas hay que compartirlas.
If I discovered my best friend's boyfriend kissing someone else, I'd kill him that very second.
Si descubriera al novio de mi mejor amigo besando a otro, lo mataría al instante.
The story tells of the ghost of someone who drowned on the banks near a small town on the Caribbean sea.
El cuento habla de la aparición de un ahogado en las orillas cerca de un pequeño pueblo de mar en el Caribe.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Puedes añadir oraciones que no sepas traducir. ¡Quizá otra persona sepa! ¡Por favor, que no se te olviden las mayúsculas ni la puntuación! Gracias.
Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.
Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité