Exemples d'utilisation de "sort code" en anglais

<>
All employees had to memorize the access code. Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso.
What sort of information do you get on the Internet? ¿Qué tipo de información encuentras en el Internet?
"I believe that the code for Lebanon is 961," the shopkeeper said. - Me parece que el prefijo del Líbano es el 961 -dijo la dependienta.
It is not possible to be free from every sort of disease. Es imposible estar libre de todo tipo de enfermedad.
The spy sent information by code. El espía envió información codificada.
He is not the sort of person who likes to listen to jazz. Él no es el tipo de persona al que le gusta escuchar jazz.
The country code for calling Italy is 39. El código de país para llamar a Italia es 39.
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up. Me siento como mareado y tengo ganas de vomitar.
Would you be willing to share your code with me? ¿Estarías dispuesto a compartir tu código conmigo?
What sort of father do you think you'll be? ¿Qué clase de padre pensás que serás?
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. En este código secreto, cada número representa a una letra del alfabeto.
He isn't the sort of man that boasts of his abilities. Él no es el tipo de hombre que se jacte de sus habilidades.
She knows English, Chinese, Esperanto and Morse Code. Sabe inglés, chino, esperanto y código morse.
He's good at this sort of thing. Él es bueno en esta clase de cosas.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. - ¿Sabe cuál es el prefijo del Líbano? -preguntó Dima.
What sort of stupid project is this anyway? De cualquier forma, ¿qué clase de tonto proyecto es?
If you want to put your banner on my site, just send me the code. Si quieres poner tu banner en mi sitio, mándame el código.
This transparent liquid contains a sort of poison. Este líquido transparente contiene un tipo de veneno.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público.
Some religious men regard pain as a sort of trial from God. Algunos religiosos consideran el dolor como una forma de prueba de Dios.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !