Exemples d'utilisation de "sounds" en anglais

<>
That sounds good to me. A mí me suena bien.
The relaxing sounds will carry you away. Los sonidos relajantes te transportarán.
It's not as bad as it sounds. No es tan malo como parece.
It sounds like a dream. Suena como si fuera un sueño.
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. En los días nublados puedes oír los sonidos lejanos mejor que con un buen tiempo.
It sounds like she's going to Kashgar. Parece que va a Kashgar.
What she says sounds strange. Lo que ella dijo suena raro.
In this album all the sounds that you hear are really elaborate computer voices. En este álbum todos los sonidos que se oyen son en realidad voces elaboradas sobre el ordenador.
It sounds like she is going to Kashgar. Parece que va a Kashgar.
It sounds easier that way. Suena más fácil de esa manera.
Instead, they detect sounds through their tongues and feel vibrations through sense organs in the skull. En lugar de eso, ellos detectan sonidos por medio de sus lenguas y sienten las vibraciones a través de órganos sensitivos en el cráneo.
This song sounds like one I heard a few minutes ago. Esta canción se parece a una que escuché hace unos minutos.
Her voice sounds very beautiful. Su voz suena muy bello.
Snakes are -to a certain extent- deaf, but can still hear very low sounds and are very sensitive to smells. Las serpientes son -en cierta medida- sordas, pero aún así pueden detectar sonidos muy débiles, y son muy sensibles a los olores.
If something sounds too good to be true, then it probably is. Si algo parece demasiado bueno para ser cierto, probablemente lo sea.
That sounds like a good idea. Suena como una buena idea.
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. Takeshi dijo que no le tenía miedo a los fantasmas, pero cuando escuchó sonidos viniendo del –supuestamente vacío– segundo piso, se fue apresuradamente.
His voice sounds better than yours. Su voz suena mejor que la tuya.
Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells. Deje de usar y desenchufe el cable de alimentación CA inmediatamente si el dispositivo funciona de manera anómala o produce sonidos o olores inusuales.
It sounds like I'm hired! ¡Suena a que estoy contratado!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !