Exemples d'utilisation de "starting point" en anglais
Strasbourg is also an ideal starting point for excursions across the Rhine, to châteaux nestling in the heart of vineyards, villages perching on the mountainside between lakes and forests, and other delights.
Estrasburgo es también un punto de partida ideal para hacer excursiones por el Rin y visitar los castillos acurrucados en el corazón de los viñedos, pueblos encaramados en las laderas de las montañas entre lagos y bosques y otros encantadores lugares.
Starting next month, Brazil will implement the law of reciprocity with Spain.
A partir del mes que viene, Brasil pone en práctica la ley de la reciprocidad con España.
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
Se teme que el material radiactivo se extienda por todo Japón, empezando por Tokio.
I must admit that, despite loving our friendship, I think I'm also starting to love you.
Tengo que admitir que a pesar que amo nuestra amistad, creo que también estoy empezando a amarte a ti.
Can it be that you don't have a bit of creativity, to the point of always inventing the same apology?
¿Será que usted no tiene una pizca de la creatividad, hasta el punto de inventar la misma disculpa de siempre?
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.
Desde mi punto de vista, Australia es uno de los mejores países en el mundo.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say.
No tiene chiste decirme "Hola, ¿cómo estás?" si no tienes nada más que decir.
Maybe in another universe, the physical laws are so different that everything from our point of view looks unfamiliar.
Quizá en otro universo, las leyes físicas son tan diferentes que desde nuestro punto de vista todo es desconocido.
Tatoeba is starting to look like one of Borges' labyrinthine libraries.
Tatoeba empieza a parecerse a una de las bibliotecas laberínticas de Borges.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view.
Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.
Wait for the green signal before starting to cross.
Espere la señal verde antes de empezar a atravesar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité