Exemples d'utilisation de "state supreme court" en anglais

<>
The Supreme Court is located near the Imperial Palace. La Suprema Corte está emplazado cerca del Palacio Imperial.
The constitutional court will pronounce within this morning. El tribunal constitucional se pronunciará dentro de esta mañana.
In communism, the means of production are owned by the state. En el comunismo el Estado es el dueño de los medios de producción.
This is a matter of supreme importance. Este es un problema de suma importancia.
The photo catches the tension in the court very well. La foto captó la tensión en la corte muy bien.
Germany is a federal state. Alemania es un estado federal.
The fear of some divine and supreme powers keeps men in obedience. El miedo a algunos poderes divinos y supremos mantiene a los hombres en obediencia.
Tom has to go to court tomorrow. Tom tiene que ir a la corte mañana.
I am the state. El Estado soy yo.
He believed in the supreme power of the law. Él creía en el poder supremo de la ley.
Now the ball is in your court! ¡Ahora vamos a ver qué pueden hacer!
The Emperor shall be the symbol of the State. El emperador será el símbolo del estado.
They called the same witness to court. Llamaron al mismo testigo al tribunal.
He is content with his present state. El está contento con su estado actual.
The accused is to appear before the court on Friday. El acusado debe aparecer ante la corte el día viernes.
California was the 31st state admitted to the United States. California fue el trigésimo primer estado admitido en los Estados Unidos.
She stood in the court before judge and jury. Ella se paró en la corte en frente del juez y del jurado.
Americans pay both federal taxes and state taxes. Los norteamericanos pagan tanto impuestos federales como estatales.
In a court of justice women are more often found guilty of perjury than men. En la corte de justicia, las mujeres son encontradas culpables de perjurio más a menudo que los hombres.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !