Exemples d'utilisation de "stay out" en anglais

<>
I should have stayed out of it. Yo debería haber quedado fuera de eso.
Stay out of my way. Sal de mi camino.
I promise you I won't stay out too late. Prometo que no me quedaré hasta tarde.
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. Si sales a beber todas las noches, tu esposa te dejará.
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble. Preferiría quedarme fuera de ese debate porque no quiero problemas.
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. Nos podemos quedar aquí tanto siempre cuando alcancen los suministros de comida y agua.
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
I stay in the house today. Hoy me quedo en casa.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
We had to stay home because of the storm. Tuvimos que quedarnos en casa por causa de la tormenta.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
If you're not in a hurry, please stay a little longer. Si no estás apurado, quedate un poco más, por favor.
My father is out. Mi padre salió.
I plan to stay here for three days. Pretendo quedarme aquí tres días.
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
Stay calm. I promise nothing bad will happen to you. Ten calma. Prometo que no te sucederá nada malo.
Tom is sure to accomplish whatever he sets out to do. Tom siempre consigue lo que sea que se proponga hacer.
Mr. Mailer will stay here until tomorrow. El señor Mailer se quedará aquí hasta mañana.
Tom looked out the window. Tom miró hacia afuera de la ventana.
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. Me preguntaba si me dejarías quedarme contigo un par de días.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !