Exemples d'utilisation de "thorough search" en anglais
They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure.
Ellos han peinado el desierto entero en busca de un tesoro escondido.
I'd like you to have a thorough examination.
Me gustaría que te hicieran un reconocimiento meticuloso.
Her name appeared in 42 separate hits in a Google search.
Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
I recommend a thorough checkup for your husband.
Yo recomiendo una revisión completa para tu esposo.
Her name came up in 42 separate entries in a Google search.
Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary.
Puedes buscar palabras, y encontrar traducciones, pero no es exactamente un diccionario normal.
“Yandex” search engine started supporting Tatar language too.
El motor de búsqueda "Yandex" también empezó a admitir la lengua tártara.
What's your favorite non-Google search engine?
¿Cuál es tu motor de búsqueda favorito que no sea Google?
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Puedes buscar oraciones que contengan una palabra determinada y obtener traducciones para estas oraciones.
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.
Entre los intérpretes de oboe hay aquellos que en lugar de buscar una caña que les acomode, encuentran más rápido hacerse una propia.
Tom didn't know the meaning of "anglophobia," so he did a quick web search to see if he could find out what it meant.
Tom no sabía el significado de "anglofobia,"así que hizo una búsqueda rápida en la web para ver si podía encontrar qué significaba.
You could search the world over and never find another woman more beautiful than Mary.
Podrías buscar por todo el mundo y nunca encontrar a otra mujer más hermosa que Mary.
There are things that only intelligence is capable of searching for, but which it itself will never find. These things can only be found by instinct, but it will never search for them.
Hay cosas que solo la inteligencia es capaz de buscar, pero que de por sí nunca encontrará. Estas cosas solo pueden encontrarse por instinto, pero el instinto nunca las buscará.
The policeman went over the room in search for evidence.
El policía investigó cuidadosamente el cuarto en busca de evidencia.
She went into the woods in search of her lost child.
Ella entró al bosque a buscar a su niño perdido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité