Exemples d'utilisation de "to a certain extent" en anglais

<>
I can understand French to a certain extent. Hasta cierto punto entiendo el francés.
I agree with you to a certain extent. Estoy de acuerdo contigo hasta cierto punto.
He says he has achieved his goal to a certain extent. Él dice que alcanzó su objetivo hasta cierto punto.
I found the rumor to be true to a certain extent. Descubrí que el rumor era, en parte, cierto.
Snakes are -to a certain extent- deaf, but can still hear very low sounds and are very sensitive to smells. Las serpientes son -en cierta medida- sordas, pero aún así pueden detectar sonidos muy débiles, y son muy sensibles a los olores.
Your eyes have a certain magnetism. Tus ojos tienen un cierto magnetismo.
Everyone has the right to a nationality. Toda persona tiene derecho a una nacionalidad.
This book has a certain value. Este libro tiene un cierto precio.
Just a word can do harm to a person. Una simple palabra puede herir a una persona.
Time is a certain fraction of eternity. El tiempo es una parte de la eternidad.
She's married to a cousin of mine. Está casada con un primo mío.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences. Puedes buscar oraciones que contengan una palabra determinada y obtener traducciones para estas oraciones.
Mary went to a Catholic high school. María se fue a un colegio católico.
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary. Si quieres saber cómo cierta palabra se usa, búscala en este diccionario.
And what if we went to a Japanese restaurant tonight? ¿Y si fuéramos a un restaurante japonés esta noche?
There is a certain amount of truth in what he's saying. Hay algo de verdad en lo que dice.
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs. Según una encuesta, hoy en día, tres de cada cinco personas son indiferentes a los asuntos del extranjero.
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. Los gobiernos suelen recurrir al control de precios cuando la inflación ha alcanzado un cierto nivel.
He was late to the appointment due to a traffic accident. Se retrasó para la cita debido a un accidente de tráfico.
When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released. Cuando la entrada supera un cierto umbral, una señal de salida es liberada instantáneamente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !