Exemples d'utilisation de "to say the least" en anglais

<>
I was looking up musicals in Berlin and there are some interesting musicals to say the least. Estaba mirando por musicales en Berlin, y había unos muy interesantes por decir lo menos.
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign. La situación política fue, por decir lo menos, extremadamente inestable durante los diez años siguientes de su reinado.
I can't say the opposite. No puedo decir lo contrario.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Los abogados y los mecánicos son las personas en que menos confío.
Tom dropped by to say thanks. Tom pasó a decir gracias.
Please say the alphabet in reverse. Por favor, recita el alfabeto a la inversa.
It's the least I could do. Es lo menos que puedo hacer.
Today I learned a lot of Spanish words and now I know how to say "cheek," "chin," and "knee." Hoy he aprendido muchas palabras españolas y ahora sé decir "mejilla", "barbilla" y "rodilla".
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time. Cuando le pregunto a la gente qué es lo que lamenta más del instituto, casi todos dicen lo mismo: que perdieron demasiado tiempo.
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto. El mejor "idioma intercultural" es el lenguaje planeado internacional Esperanto.
I regret to say this. Lamento decir esto.
You could say the team lost because of their bad services. Se puede decir que el equipo perdió por malos saques.
I do not doubt it in the least. No tengo ninguna duda sobre eso.
I have something to say. Tengo algo que decir.
You must always say the truth. Siempre tienes que decir la verdad.
The soldier was not in the least afraid to die. El soldado no tenía el más mínimo miedo de morir.
I don't understand what you are trying to say. No entiendo lo que quiere decir.
Some people say the corpus is intended for learners, some think it's more for scientific purposes. Algunas personas dicen que el corpus está dirigido a los estudiantes de una lengua, y algunos piensan que es más para propósitos científicos.
No, it's the least I can do. No, es lo mínimo que puedo hacer.
I have nothing to say against it. No tengo nada que decir en contra.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !