Exemples d'utilisation de "true stomach" en anglais

<>
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. Repentinamente sentí un agudo dolor en mi estómago.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad.
The stomach and the large and small intestines form the digestive system. El estómago y los intestinos grueso y delgado forman el sistema digestivo.
It is unfortunately true. Desafortunadamente es verdad.
My stomach hurts after meals. Me duele el estómago después de las comidas.
Let's ask if it is true. Preguntemos si es verdad.
Mary woke up feeling sick in stomach. Mary despertó mal del estómago.
Part of his story is true. Parte de su historia es cierta.
An ulcer forms in the stomach. Una úlcera se forma en el estómago.
It's true. Es cierto.
Doctor, my stomach hurts. Doctor, me duele el estómago.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. Dicen que en Estados Unidos cualquiera puede ser presidente, pero puede que no sea del todo cierto.
My grandfather went to the hospital to seek help for his stomach pain. Mi abuelo fue al hospital por ayuda para su dolor de estómago.
"But it's true!" Dima insisted. "They won't let me buy the suit unless I give them another 99 kopeks! Can't you wire me some money?" —¡Pero es cierto! —insistió Dima— ¡No me dejarán comprar el traje a no ser que les dé otros 99 kopeks! ¿No me puedes mandar algo de dinero?
I've taken some medicine for my stomach ache. He tomado un medicamento para mi dolor de estomago.
We've come to the conclusion that this is a true story. Hemos llegado a la conclusión de que esta es una historia verdadera.
They took Tom to the hospital to have his stomach pumped because he ate something poisonous. Llevaron a Tom al hospital para hacerle un lavaje de estómago porque comió algo tóxico.
Is it true that you chewed tobacco? ¿Es cierto que masticabas tabaco?
He used to suffer from stomach aches. Él sufría de dolor de estómago.
What you said is, in a sense, true. Lo que dijiste es, en cierto modo, verdad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !