Exemples d'utilisation de "twisted mind" en anglais

<>
Tom asked Mary to mind her own business. Tom le pidió a Mary que se metiera en sus asuntos.
The sculptor said the work represented a window to the sky, but to me it looked like a senseless twisted piece of metal. El escultor dijo que la obra representaba una ventana al cielo, pero a mí me parecía un trozo de metal retorcido y sin sentido.
He will not change his mind in spite of my advice. A pesar de mi consejo, no cambiará de opinión.
His face was twisted with pain. Su rostro se retorcía de dolor.
Would you mind calling him to the phone? ¿Te importaría llamarle por teléfono?
I twisted my ankle. Me torcí el tobillo.
I feel cold. Do you mind closing the window? Tengo frío. ¿Te importa cerrar la ventana?
I like that twisted look on his face. Me agrada esa retorcida mirada en su rostro.
How can I change your mind? ¿Cómo puedo hacerte cambiar de opinión?
From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore. En este punto, la historia se ha vuelto tan retorcida y grotesca que ya no puedo dejar de leerla.
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. En el subterráneo de Londres hay una advertencia de "cuidado con la brecha" al abordar el tren.
He twisted my arm. Él me torció el brazo.
Then a good idea came into my mind. Entonces se me ocurrió una buena idea.
I won't play because I've twisted my ankle. No voy a jugar porque me he torcido el tobillo.
Mind your manners. Cuida tus modales.
If you could only see the twisted fantasies that wander about in my head... Si tan sólo pudieras ver las retorcidas fantasías que rondan por mi cabeza...
Nothing I heard at the meeting made me change my mind. Nada de lo que escuché en la reunión me hizo cambiar de opinión.
Tom twisted his ankle. Tom se torció el tobillo.
I can't read your mind. No puedo leer tu mente.
Tom twisted his ankle and it swelled up. Tom se torció el tobillo y se hinchó.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !