Exemples d'utilisation de "volume" en anglais

<>
Please turn down the volume. Baja el volumen, por favor.
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. Este diccionario, del cual falta el tercer tomo, me costó cien dólares.
Do you have volume discount? If so, please send details. ¿Hacen descuentos por cantidad? Si es así, por favor envíenme los detalles.
Turn down the volume, please. Por favor, baja el volumen.
Could you turn the volume down? ¿Podría bajar el volumen?
How do I fix the volume? ¿Cómo ajusto el volumen?
Would you mind turning down the volume? ¿Te importaría bajar el volumen?
The last volume is missing from this set. Falta el último volumen de este set.
Please turn down the volume a little bit more. Por favor baja un poco más el volumen.
Could you tell me how to adjust the volume? ¿Podrías decirme cómo ajustar el volumen?
Can you please reduce the volume of the music? ¿Puedes bajar el volumen de la música, por favor?
The radio is too loud. Turn the volume down. La radio está demasiado alta. Baja el volumen.
Please don't turn up the volume on the television. Por favor, no suba el volumen del televisor.
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. Para calcular el volumen, se multiplica el largo por el ancho y por el alto.
Turn the volume up so that the students at the back can hear. Sube el volumen para que los estudiantes de atrás puedan oír.
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world. Con el desarrollo de las redes, un enorme volumen sin precedentes de mensajes vuela alrededor del mundo.
Tom thought the music was too loud, but he was too tired to get up and turn the volume down. Tom pensaba que la música estaba demasiado fuerte, pero estaba demasiado cansado para levantarse a bajarle el volumen.
"Walakum-us-Salam, Al-Sayib!" Dima replied, but raised the volume on his phone this time, so as to avoid making this a duplicate sentence. "What are you up to these days?" —¡Walakum-us-Salam, Al-Sayib! —respondió Dima, aumentando el volumen de su teléfono esta vez, para evitar hacer de ésta una oración duplicada— ¿Qué andas haciendo estos días?
This dictionary has 12 volumes. Este diccionario tiene doce tomos.
This book comes in two volumes. Este libro tiene dos tomos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !