Exemples d'utilisation de "way below" en anglais

<>
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below. Los componentes obtenidos de la destilación del alquitrán de hulla son los indicados abajo.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si no podemos conseguir el dinero de otra forma, podemos, como último recurso, vender el coche.
Their price is below ours. Su precio está por debajo del nuestro.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
It was ten degrees below zero this morning. Estuvo a diez grados bajo cero esta mañana.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Soy un idealista. No sé adonde voy, pero voy en camino.
Read each text and choose the best answers for the questions below it. Lea cada texto y eliga las mejores respuestas a las preguntas debajo de estos.
It seems that we have lost our way. Parece que nos hemos perdido.
Tom hid the book below his pillow. Tom escondió el libro abajo de la almohada.
This is by far the best way. Esta es por lejos la mejor manera.
The river descends from the mountains to the bay below. El río desciende desde las montañas hasta la bahía.
The bridge will give way under such a heavy load. El puente cederá ante una carga tan pesada.
As above, so below. En la tierra como en el cielo.
We managed to bring him around to our way of thinking. Conseguimos convencerle.
Jani lives above me and Mari lives below me. Jani vive encima mío y Mari debajo.
Tom did it in his own way. Tom lo hizo a su manera.
Between Heaven above and Hell below is a place called Earth. En medio del cielo por encima y el infierno por debajo hay un lugar llamado Tierra.
I felt the same way. Me sentí de la misma manera.
Mari moved into the apartment below me a couple of summers ago. Mari se mudó al departamento debajo del mío hace un par de veranos atrás.
My parents tried to convert me to their way of thinking. Mis padres intentaron convertirme a su manera de pensar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !