Exemples d'utilisation de "white lie" en anglais

<>
In some situations, telling a white lie could be used to avoid people to be disappointed or get angry by or with someone. En algunas situaciones, decir una mentira piadosa podría evitar que la gente se decepcione de alguien o se enoje con alguien.
White lies could help us to be diplomatic and avoid hard feelings and arguments which can ruin a day - or a friendship. Las mentiras piadosas pueden ayudarnos a ser diplomáticos y evadirnos resentimientos y argumentos en las cuales nos pueden arruinar el día, o una amistad.
She told a white lie out of necessity. Ella dijo una mentira blanca por necesidad.
What she told me yesterday is a white lie. Lo que ella me dijo ayer fue una mentira blanca.
What he told me yesterday is a white lie. Lo que él me dijo ayer es una mentira blanca.
She said she was ill in bed, which was a lie. Ella dijo que estaba en cama enferma, lo que era mentira.
He keeps two cats: one is black, and the other white. Él tiene dos gatos: uno es negro y el otro blanco.
She despises people who lie. Ella desprecia a la gente que miente.
Do you like white chocolate? ¿A usted le gusta el chocolate blanco?
I told a lie against my will. Mentí contra mi voluntad.
Painted white, this house looks bigger. Pintada de blanco, esta casa se ve más grande.
Tom is an honest boy, so he wouldn't tell a lie. Tom no mentiría, porque es un niño honesto.
The white house is antique. La casa blanca es antigua.
He is such an honest boy that he never tells a lie. Es un chico tan honesto que nunca dice una mentira.
Jack White and Karen Elson are divorced. Jack White y Karen Elson están divorciados.
Tom has never heard Mary tell a lie. Tom nunca ha oído a Mary decir una mentira.
Be it black or white, a cat that catches mice is a good cat! ¡Sea blanco o negro, un gato que caza ratones es un buen gato!
Please lie still on the bed. Por favor, quédate todavía en la cama.
Some of the roses in my garden are white, and others are red. Algunas de las rosas en mi jardín son blancas, y otras son rojas.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. A veces mentimos para no lastimar los sentimientos de los demás.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !