Exemples d'utilisation de "After all" en anglais

<>
Traductions: tous34 finalement7 autres traductions27
You were right after all. Tu avais bon après tout.
After all, nothing remains forever. Après tout, rien ne dure éternellement.
He didn't pass after all. Il a échoué, après tout.
After all the pain went away. Après tout, la peine a disparu.
Maybe you're right, after all. Peut-être as-tu raison, après tout.
The rumor, after all, turned out untrue. La rumeur, après tout, s'est avérée fausse.
We all know he was right after all. Nous savons tous qu'il avait raison après tout.
After all, he succeeded in passing the exam. Après tout, il a réussi l'examen.
After all, life is just like a dream. Après tout, la vie est pareille à un rêve.
After all his efforts, he also failed this time. Après tous ses efforts, cette fois ci aussi il a échoué.
Forget it. He is our mutual friend, after all. Oublie ça. Il est notre ami commun, après tout.
Even after all of my objections, she left home. Malgré toutes mes objections, elle a quitté la maison.
After all, even the gods may err at times. Après tout, les dieux aussi peuvent se tromper parfois.
So you've got hair on your chest after all. Alors tu as des poils sur le torse, après tout.
Mary has failed again. After all she is still young. Marie a encore échouée. Cela dit, elle est encore jeune.
I wonder if she will recognize me after all those years. Je me demande si elle me reconnaîtra après toutes ces années.
She did not succeed, but after all that was her first attempt. Elle n'a pas réussi, mais c'était sa première tentative après tout.
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all." "Papa, c'est une vraie épée ?" "Bien sûr, c'est un duel après tout."
Be nice to your kids. They'll choose your nursing home, after all. Sois gentil avec tes enfants. Ils vont choisir ta maison de retraite, après tout.
I thought he was going to fail the exam, but he passed after all. Je croyais qu'il allait échouer à l'examen, mais au final il l'a réussi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !