Exemples d'utilisation de "Common Market Medium Term Model" en anglais
Is this new model available on the market?
Est-ce que ce nouveau modèle est disponible sur le marché ?
The new model is expected to be put on the market early next year.
Le nouveau modèle devrait être commercialisé au début de l'année prochaine.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
They sell us freshly caught fish in the early morning market.
À l'ouverture du marché du matin on trouve du poisson fraîchement pêché.
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres.
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
Des dizaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
They accused the president of not caring about the common man.
Ils accusèrent le président de ne pas se soucier de l'homme de la rue.
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
Le crash du marché boursier de New-York d'octobre 1987 est toujours bien vivant dans les mémoires.
Have you heard that a psychic dwarf just escaped from prison? There's a small medium at large!
Avez-vous entendu dire que ce voyant nain s'est échappé de prison ? Il y a un petit médium en liberté !
The new model car was put through several tests.
Le nouveau modèle de voiture a subi plusieurs tests.
It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
De nos jours, l’Amérique et nous, avons vraiment tout en commun, à l’exception de la langue, bien entendu.
I found one day in school a boy of medium size ill-treating a smaller boy. I expostulated, but he replied: "The bigs hit me, so I hit the babies; that's fair." In these words he epitomized the history of the human race.
J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain.
She should model her manners on her sister.
Elle devrait calquer ses manières sur celles de sa soeur
Most students are doing preparation for the term examination.
La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.
They are trying to drive Japanese goods out of the market.
Ils essaient de chasser les produits japonais hors du marché.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité