Exemples d'utilisation de "Institute for one world health" en anglais

<>
I have so much work that I will stay for one more hour. J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus.
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years." Chizuko a dit : « Une grue peut vivre mille ans ».
His contract runs for one more year. Son contrat s'étend sur une année supplémentaire.
I can't afford $40 for one book! Je ne peux pas me permettre de dépenser 40 dollars pour un livre !
For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. Pour une raison ou une autre, leurs vacances en France ne furent pas aussi agréables que ce à quoi ils s'attendaient.
He had not been abroad for one month before he was taken ill. Ça ne faisait pas un mois qu'il était à l'étranger avant de tomber malade.
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. D'une part je suis occupé, d'autre part, je ne suis pas intéressé.
I'd like to stay for one night. J’aimerais rester pour une nuit.
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. Ne pourrais-tu pas être ponctuel ? J'attends ici depuis une heure.
I studied for one hour. J'ai étudié pendant une heure.
He has lived here for one week. Il habite ici depuis une semaine.
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. Mon cousin Teddy a étudié en français à l'université et a étudié à Paris pendant un an.
I've known him for one year. Je le connais depuis un an.
One for all, and all for one, this is our motto. Tous pour un, un pour tous, c’est notre devise.
The bus was empty except for one elderly woman. Le bus était vide, à l'exception d'une vieille dame.
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. Il est heureux. Pour une chose il a eu une promotion et de l'autre il vient juste de se marier.
For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. Pour une raison quelconque, leurs vacances en France ne les ont pas satisfaits.
We can not live without water, not even for one day. Nous ne pouvons pas vivre sans eau, pas même un jour.
They feast all night and fast from dawn to dusk for one month every year. Durant un mois de chaque année, ils festoient toute la nuit et jeûnent de l'aurore jusqu'à la tombée du jour.
He studied for one and a half hours every day. Il étudia pendant une heure et demi chaque jour.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !