Exemples d'utilisation de "Kill two birds with one stone" en anglais

<>
Kill two birds with one stone. Faire d'une pierre deux coups.
That way I kill two birds with one stone. Comme ça, je fais d'une pierre deux coups.
She was able to kill two birds with one stone. Elle a su faire d'une pierre deux coups.
To kill two birds with one stone. D'une pierre, deux coups.
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. Cette proposition pourrait faire d'une pierre deux coups, mais nous devons aussi faire attention à ne pas devenir gourmands et ainsi tout gâcher.
The girl lifted the heavy box with one hand. La fille leva la lourde caisse d'une seule main.
The tree was felled with one hard blow of his ax. L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache.
For him, divorce is a good invention, with one sole disadvantage: you have to get married first. Pour lui le divorce est une bonne invention qui a le seul désavantage qu'il faut se marier avant.
The statue shows Lincoln with one fist clenched and the other relaxed. La statue montre Lincoln, un poing fermé et l'autre détendu.
I am having trouble with one thing after another. J'ai des problèmes avec une chose après l'autre.
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life. En plus, de nombreux groupes ont été créés afin que les personnes âgées puissent se rencontrer et continuer d'être des membres actifs de la vie américaine.
He gives with one hand and takes away with the other. Il donne d'une main et reprend de l'autre.
This is like fighting someone with one arm tied behind your back. C'est comme combattre quelqu'un avec un bras attaché dans le dos.
I'll accept it, but with one condition. J'accepterai, mais à une condition.
We communicate with one another by means of language. Nous communiquons les uns avec les autres par l'intermédiaire de la langue.
A samurai without a sword is like a samurai with one, but only without one. Un samouraï sans sabre est comme un samouraï avec, mais seulement sans.
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking. L’iaidō est une forme d'escrime qui frappe un attaquant d'un seul coup d'épée, rapidement dégainée de son fourreau, que l'on soit assis ou en déambulation.
Tom compared a picture taken of Mary three years ago with one that had been taken recently. Tom compara une photo de Marie d'il y a 3 ans avec une qui a été prise récemment.
I killed two birds in one stone. J'ai fait d'une pierre deux coups.
If a triangle has two right angles, it's a square with one side less. Si un triangle a deux angles droits, c'est un carré avec un côté en moins.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !