Exemples d'utilisation de "No matter" en anglais

<>
No matter how much it costs. Peu importe combien ça coûte.
No matter what you say, the answer is "no." Peu importe ce que tu dis, la réponse est «non ».
No matter who comes, don't open the door. Peu importe qui vient, n'ouvre pas la porte.
We should obey the law no matter what happens. Nous devrions obéir à la loi peu importe ce qui arrive.
No matter who says so, it's not true. Peu importe qui dit cela, ce n'est pas vrai.
No matter what he says, don't trust him. Peu importe ce qu'il dit, ne le crois pas.
No matter where you go, you will be welcomed. Peu importe où vous allez, vous serez le bienvenu.
No matter the age, a child is a child. Peu importe l'âge, un enfant est un enfant.
No matter what you say, I will never believe you. Peu importe ce que tu dis, je ne te croirai jamais.
No matter how drunk you were, Goethe was a poet! Peu importe combien tu étais saoul, Goethe était un poète !
No matter what happens, I won't change my mind. Peu importe ce qui arrive, je ne changerai pas d'idée.
No matter how much I eat, I never get fat. Peu importe combien je mange, je ne grossis jamais.
No matter who says so, I can't believe that. Peu importe qui dit ça, je ne peux pas y croire.
No matter how long it takes, I will finish the work. Peu importe le temps que ça prend, je finirai le travail.
No matter what he plays on the screen, Tom looks great. Peu importe le rôle qu'il joue à l'écran, Tom est magnifique.
She will not budge an inch no matter what anyone says. Elle ne bougera pas d'un centimètre, peu importe ce qu'on lui dit.
No act of kindness, no matter how small, is ever wasted. Aucun acte de bonté, peu importe à quel point il est petit, n'est jamais gaspillé.
I can't remember her address no matter how much I try. Peu importe à quel point j'essaie, je n'arrive pas à me rappeler son adresse.
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week. Peu importe où tu voyages, prends soin de me téléphoner une fois par semaine.
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. Peu importe que vous soyez compétent ou non, vous n'aurez pas de promotion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !