Exemples d'utilisation de "So" en anglais

<>
I love you so much. Je t'aime tant.
He ran, so as to arrive on time. Il a couru pour arriver à temps.
It looks great so far. Ça a l'air très bien jusqu'à présent.
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them. Et alors qu'elle n'est plus avec nous, je sais que ma grand-mère est en train de regarder, avec la famille qui m'a fait ce que je suis. Ils me manquent ce soir. Je sais que ma dette envers eux est au-delà de toute mesure. À ma soeur Alma, tous mes autres frères et sœurs, merci infiniment pour le soutien que vous m'avez apporté. Je leur suis reconnaissant.
Even so ... she didn't have to slap me! Quand bien même...elle n'avait pas à me gifler !
He is a so called liberal. Soi-disant, c'est un libéral.
She hated him so much. Elle le détestait tant.
He hurried so as not to miss the train. Il s'est dépêché pour ne pas rater son train.
It is only suspicion so far. Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon.
We love you so much. Nous vous aimons tant.
I grasped the rope so as not to fall. Je m'accrochai à la corde pour ne pas tomber.
I have been busy so far. J'étais occupé jusqu'à présent.
You have given me so many. Vous m'en avez donné tant.
He wrote it down so as not to forget it. Il l'a noté pour ne pas l'oublier.
The plan has been successful so far. Le plan a été un succès jusqu'à présent.
There's still so much to do! Il y a encore tant à faire !
We took a taxi so as not to be late. On a pris un taxi pour ne pas être en retard.
So far there has been no news. Jusqu'à présent, il n'y a pas eu de nouvelles.
Why do so many people visit Kyoto? Pourquoi est-ce que tant de personnes visitent Kyoto ?
He penned it down so as to not forget it. Il l'a noté pour ne pas l'oublier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !