Exemples d'utilisation de "Whenever" en anglais

<>
Traductions: tous48 chaque fois que20 quand9 autres traductions19
Whenever they meet, they quarrel. Ils se disputent chaque fois qu'ils se rencontrent.
Whenever you come, I'm ready. Je serai prêt quel que soit le moment où tu viens.
We will start whenever you are ready. Nous commencerons dès que vous êtes prêt.
Come whenever it is convenient to you. Viens à n'importe quel moment qui te convient.
Whenever you come, you will be our guest. Vous serez toujours le bienvenu ici.
I'm ready to leave whenever you are. Je suis prêt à partir dès que tu l'es.
Come and see me whenever you are free. Venez me voir dès que vous êtes libre.
I'm ready to start working whenever you are. Je suis prêt à commencer à travailler dès que tu l'es.
He flinches whenever he hears a loud, sudden noise. Il tressaille chaque fois qu'il entend un bruit fort et soudain.
Whenever you study, use your dictionary to best effect. Lorsque vous étudiez, utiliser toujours au maximum votre dictionnaire.
Please write me a letter whenever you run into trouble. Si tu es en difficulté, écris-moi une lettre.
Why does he become drowsy whenever he begins to study? Pourquoi devient-il somnolent chaque fois qu'il se met à étudier ?
My father used to whale on me whenever he got drunk. Mon père me battait chaque fois qu'il était soûl.
John used to stand by me whenever I was in trouble. John a toujours été à mes côtés en cas de problème.
Whenever he comes to this place, he orders the same dish. Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat.
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous. Elle a l'habitude d'éclaircir sa gorge chaque fois qu'elle est nerveuse.
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant !
Whenever you're in trouble or feeling down, I'll be there for you. Qu'importe le moment où tu te trouves en difficulté ou abattu, je serai là pour toi.
The principal severely reproved the students whenever they made a mess in the hallway. Le proviseur réprouvait sévèrement les élèves chaque fois qu'ils mettaient le désordre dans le couloir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !