Exemples d'utilisation de "academic freedom" en anglais

<>
The hardest academic exam of my life is coming up. Fluid Mechanics. L'examen universitaire le plus difficile de ma vie approche : mécanique des fluides.
People in the world are always advocating for more freedom and equality. Les gens dans le monde se battent toujours pour plus de liberté et d'égalité.
He is unable to concentrate on his academic work. Il est incapable de se concentrer sur son travail scolaire.
They fought for freedom. Ils se sont battus pour la liberté.
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow? Pourriez-vous me rappeler d'appeler mon conseiller académique demain à 21 heures ?
No justice or freedom is possible when money is always takes the crown. Il n'y a ni justice ni liberté possibles lorsque l'argent est toujours roi.
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability. Cependant, en Amérique, les équipes sportives sont généralement choisies pour leur adresse, et les cours académiques par aptitude.
To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works. Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés.
Man cannot be free if he does not know that he is subject to necessity, because his freedom is always won in his never wholly successful attempts to liberate himself from necessity. L'homme ne peut être libre s'il ignore qu'il est soumis à la nécessité, car sa liberté est toujours gagnée par ses tentatives, jamais complètement fructueuses, de s'en libérer lui-même.
The two girls, quite unconstrained and careless, danced in the freedom and gaiety of their hearts. Les deux filles, tout à fait décontractées et insouciantes, dansèrent dans la liberté et la gaieté de leurs cœurs.
Freedom is not free. La liberté n'est pas gratuite.
The surviving refugees longed for freedom. Les réfugiés rescapés aspiraient à la liberté.
Oh, sweet name of freedom! Ô doux nom de la liberté !
How does one live in a country where there is no freedom of the press? Comment vit-on dans un pays ou ne règne aucune liberté de la presse ?
Individual freedom is the soul of democracy. La liberté individuelle est l'âme de la démocratie.
You wanted to tell me about freedom? Tu voulais me parler de liberté ?
Full religious freedom is assured to all people. Une totale liberté de culte est garantie à tous.
Many people gathered under this banner of freedom. De nombreuses personnes se rassemblèrent sous cette bannière de liberté.
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. La liberté est si importante que nous n'insisterons jamais assez sur son importance.
People love freedom. Le peuple aime la liberté.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !