Exemples d'utilisation de "according to" en anglais avec la traduction "d'après"
According to the newspaper, he participated in the plot.
D'après le journal, il a participé au complot.
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.
D'après ce journal, il y a eu un séisme au Mexique.
According to the newspaper there was an earthquake in Mexico.
D'après les journaux il y a eu un tremblement de terre à Mexico.
According to the paper, there was a big fire in Boston.
D'après le journal, il y a eu un grand incendie à Boston.
According to my calculation, she should be in India by now.
D'après mes calculs, elle devrait être en Inde à l'heure qu'il est.
According to TV news, there was a plane crash in India.
D'après le journal télévisé, un avion s'est écrasé en Inde.
According to the radio, a storm is imminent in the North.
D'après la radio, une tempête est imminente au nord.
According to the Bible, God made the world in six days.
D'après la Bible, Dieu créa la Terre en six jours.
According to what I heard, he went over to America to study biology.
D'après ce que j'ai entendu, il est parti en Amérique pour étudier la biologie.
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.
D'après le journal, il y a eu un grand tremblement de terre au Chili hier.
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.
D'après certains savants, un séisme majeur pourrait maintenant survenir à tout moment.
It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
C'est une croyance répandue, d'après un vote national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme.
Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report.
Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité