Exemples d'utilisation de "additional matter" en anglais

<>
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. Il est prévu d'augmenter l'importation de bœuf américain pour satisfaire la demande croissante.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
Non-members pay an additional 50 dollars. Les non-membres payent 50 dollars de plus.
It doesn't matter whether he comes late or not. Peu importe, s’il arrive en retard ou non.
Studies show that once the basic needs of shelter and food are met, additional wealth adds very little to happiness. Des études montrent qu'une fois les besoins primaires de gîte et de nourriture satisfaits, la richesse additionnelle ne contribue que peu au bonheur.
She let him pay the bill as a matter of course. Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
If you have additional requests about this product, please add them to the basket, where you can leave a message. We will do our best to assist you. Si vous avez des demandes supplémentaires sur ce produit, veuillez l'ajouter au panier, où vous pouvez laisser un message. Nous ferons tous nos efforts afin de vous satisfaire.
To tell the truth, this matter does not concern her at all. À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
Do you have plans for additional education? Avez-vous des projets de formation supplémentaire ?
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same. Peu importe l'endroit au monde, l'amour d'un parent pour son enfant est le même.
Expedited delivery will cost an additional ten dollars. Une livraison accélérée coûtera dix dollars de plus.
It doesn't matter whether he agrees or not. Cela n'a pas d'importance qu'il soit d'accord ou pas.
Additional Security Resources Ressources de sécurité supplémentaires
No matter what you say, the answer is "no." Peu importe ce que tu dis, la réponse est «non ».
She wouldn't let him in the room no matter what. Elle ne voulait pas le laisser entrer dans la pièce, quoi qu'il advienne.
It seems that he has something to do with the matter. Il semble qu'il ait quelque chose à voir avec le sujet.
I am thinking about that matter. Je suis en train de penser à cette affaire.
No matter how long it takes, I will finish the work. Peu importe le temps que ça prend, je finirai le travail.
No matter how rich he may be, he is never contented. Quel que soit la richesse qu'il puisse détenir, il n'est jamais satisfait.
The matter was settled. L'affaire a été réglée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !