Exemples d'utilisation de "all at one time" en anglais
To have more than one problem before him at one time makes him irritable, upset and exasperated.
Avoir devant lui plus d'un problème à la fois le rend irritable, contrarié et exaspéré.
That island was governed by France at one time.
Cette île était gouvernée par la France à une certaine époque.
At one time there were many slaves in America.
À une époque il y avait beaucoup d'esclaves en Amérique.
Every school kid has played hooky at one time or another.
Tout écolier a fait l'école buissonnière à un moment ou un autre.
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.
En Angleterre au Moyen-Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu'à cinq cents joueurs en même temps.
Every high school student has ditched class at one time or other.
Tout élève de lycée a séché un cours à un moment ou un autre.
At one time Nigeria was a British colony.
À une certaine époque, le Nigeria était une colonie britannique.
At one time I was saying I want to become a novelist.
Il y avait une époque où je disais que je voulais devenir romancier.
At first he was all at sea in his new job.
Il fut tout d'abord complètement perdu dans son nouveau travail.
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.
Une fois, je suis allé à l'atelier d'un peintre que je venais de rencontrer au milieu de la nuit. C'était une pièce sombre dans un grenier.
Tom, this lumber, sat at one end of this sentence, while, too light to counterbalance him, on the other side, sat Mary.
Tom, ce lourdaud, se tenait à une extrémité de cette phrase, tandis que, trop légère pour le contrebalancer, à l'autre bout, se tenait Mary.
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
Soudain, le moine bouddhiste éclata de rire, gâchant ainsi l'atmosphère solennelle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité