Exemples d'utilisation de "around the time of" en anglais
We believe the time of death was 2:20 p.m.
Nous pensons que la mort remonte à quatorze heures vingt.
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.
Au moment de l'accident, presque tous les passagers du bus étaient endormis.
Some old men, by continually praising the time of their youth, would almost persuade us that there were no fools in those days; but unluckily they are left themselves for examples.
Quelques vieillards, en se vantant continuellement de leur jeunesse, nous persuaderaient presque qu'ils n'étaient pas des idiots à cette époque ; mais malheureusement ils se sont laissés eux-mêmes comme preuves.
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
Le Kendo est un ancien art martial japonais qui date de l'époque des samouraïs.
My neighbor is a penny-pinching old miser who won't even give you the time of day.
Mon voisin est un vieil avare grippe-sou qui ne te donnerait même pas l'heure qu'il est.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
I think it strange that there is no one on the street at this time of the day.
Je trouve étrange qu'il n'y ait personne dans la rue à cette heure-ci.
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.
Son fils est un fils à maman. Il la suit partout.
The weather changes very often at this time of year.
Le temps change très souvent à cette période de l'année.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
We cut away all the grass and weeds around the church.
Nous fauchâmes les herbes, bonnes et mauvaises, autour de l'église.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité