Exemples d'utilisation de "arrange page" en anglais

<>
I'd like to learn how to arrange flowers. Je voudrais apprendre comment faire des arrangements floraux.
The world is like a book, and those who don't travel read only one page. Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? Bon, il semble qu'il ait réglé ses dettes, mais par quel miracle a-t-il pu rassembler une telle somme d'argent ?
A page of history is worth a volume of logic. Une page d'histoire vaut un livre de logique.
I'll arrange for someone to pick you up at your home. Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne te chercher chez toi.
I read the book up to page 80 yesterday. J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
A travel agent will arrange an excursion to Andalusia for you. Un agent de voyage va vous organiser une excursion en Andalousie.
If it's urgent I can page her ...? Si c'est urgent, est-ce que je peux lui envoyer un message sur son téléavertisseur... ?
There is one rule that works in every calamity. Be it pestilence, war, or famine, the rich get richer and poor get poorer. The poor even help arrange it. Il y a une règle qui fonctionne pour chaque calamité. Que ce soit la peste, la guerre ou la famine ; les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent. Les pauvres y contribuent, même.
Please copy this page. Recopie cette page s'il te plait.
Parents also arrange marriages, which is a polite way of saying that they sell or trade their children. Les parents planifient aussi des mariages arrangés, ce qui est une façon polie de dire qu'ils vendent ou échangent leurs enfants.
And open your textbook to page 10. Et ouvrez votre livre de classe à la page dix.
He refused our offer to arrange a press conference. Il refusa notre proposition d'organiser une conférence de presse.
I haven't read the final page of the novel yet. Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.
Please make three copies of this page. Faites trois copies de cette page s'il vous plaît.
He quickly scanned the page for the word he was looking for. Il parcourut rapidement la page pour trouver le mot qu'il cherchait.
Let's begin on page 30. Commençons en page trente.
Here's an illustration at the top of this page. Il y a une illustration en haut de cette page.
The world is a book and each step opens a page. Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.
Pages are usually at least 4 KiB (4×1024 bytes) in size, and systems with large virtual address ranges or large amounts of real memory generally use larger page sizes. Les pages ont normalement une taille d'au moins 4 Kio (4x1024 octets), et les systèmes dont les espaces d'adressages sont larges ou qui possèdent beaucoup de mémoire réelle utilisent généralement des pages de taille plus grande.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !