Exemples d'utilisation de "at the sight of" en anglais

<>
She laughed at the sight of his hat. Elle a ri à la vue de son chapeau.
He ran away at the sight of a policeman. Il s'enfuit à la vue du policier.
At the sight of cooked snails, Jane turned pale. À la vue des escargots cuisinés, Jane blanchît.
She was scared at the sight of the dead body. Elle était effrayée à la vue d'un corps mort.
She began to cry at the sight of my face. À la vue de mon visage, elle commença à pleurer.
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat. Ma femme frissonna à la vue d'un chat borgne.
The child began to cry at the sight of the dog. Cet enfant s'est mis à pleurer à la vue du chien.
He was very much frightened at the sight of the big snake. Il était très effrayé à la vue de ce gros serpent.
The primitive man was frightened at the sight of a savage beast. L'homme primitif était effrayé à la vue d'une bête sauvage.
She flared up at the sight of her husband walking with another woman. Elle s'enflamma à la vue de son mari qui marchait avec une autre femme.
He ran at the sight of the policeman. Il s'enfuit dès qu'il vit le policier.
Her hair stood on end at the sight of a ghost. Ses cheveux se dressèrent sur sa tête en voyant le fantôme.
She waved her hand at the sight of me. Elle agita son bras en me voyant.
She froze at the sight of the big spider. Elle s'est figée en voyant la grosse araignée.
He lost his breath at the sight. La vue lui coupa le souffle.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
He was frightened at the sight. Il fut effrayé de voir un tel spectacle.
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. La vue des ruines lui rappela le sens de la guerre.
I could not help laughing at the sight. Je n'ai pu m'empêcher de rire en voyant cela.
The sight of the centipede on the wall was enough to make my skin crawl. J'ai eu la chair de poule en voyant le mille-pattes sur le mur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !