Exemples d'utilisation de "be quite right" en anglais

<>
You aren't quite right about that — let me explain. Tu n'as pas tout à fait raison en la matière - laisse-moi t'expliquer.
A field of grass can be quite beautiful. Une pelouse peut être assez jolie.
There's something about this translation that isn't quite right. Il y a quelque chose dans cette traduction qui n'est pas tout à fait correct.
Your son must be quite tall by now. Votre fils doit être assez grand maintenant.
He is quite right. Il a plutôt raison.
I hope you will be quite well again before long. J'espère que tu iras de nouveau mieux avant longtemps.
It is going to be quite cold. Le fond de l'air va être frais.
It is going to be quite cool. Le fond de l'air va être frais.
Measles can be quite dangerous. La rougeole peut être tout à fait dangereuse.
I am quite all right now. Je vais tout à fait bien maintenant.
Those two ideas are quite distinct. Ces deux idées sont assez distinctes.
It's worth a try, right? Ça vaut le coup d'essayer, non ?
She is not quite content. Elle n'est pas tout à fait satisfaite.
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
Your forehead is quite hot. I think you have a fever. Ton front est très chaud ; je pense que tu as de la fièvre.
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered. "Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
It is quite an achievement! C'est une sacrée réalisation !
Would 9 o'clock be all right? Neuf heures conviendrait-il ?
In Japan the ceilings are quite low for foreigners. Les étrangers ont tendance à trouver les plafonds japonnais plutôt bas.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !