Exemples d'utilisation de "be sure" en anglais
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.
Peu importe où tu voyages, prends soin de me téléphoner une fois par semaine.
One should never deride the wretch, for who can be sure of always being happy?
Il ne faut jamais se moquer des misérables, car qui peut s'assurer d'être toujours heureux ?
Please be sure to take one dose three times a day.
Assurez-vous de prendre une dose trois fois par jour.
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
Pense à nous laisser un mot dès que tu arrives à Londres.
Be sure to fill out the registration form in person.
Assurez-vous de remplir le formulaire d'inscription en personne.
After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Remettez bien le couteau à sa place après usage.
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.
C'est un homme célèbre, c'est sûr, mais je ne l'aime pas.
Be sure to turn off the light when you leave the room.
Assurez-vous d'éteindre la lumière quand vous quittez la pièce.
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.
C'est assurément une bonne idée, mais c'est difficile à mettre en pratique.
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
Vous pouvez être certain que l'argent que vous verserez sera utilisé à bon escient.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité