Exemples d'utilisation de "be the ultimate" en anglais

<>
Simplicity is the ultimate sophistication. La simplicité est le comble du raffinement.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Donne à chaque jour la chance d'être le plus beau de ta vie.
Hummer limousines are the ultimate symbol of conspicuous consumption. Les limousines Hummer sont l'archétype de la consommation voyante.
Better to be the head of a dog than the tail of a lion. Il vaut mieux être la tête d'un chien que la queue d'un lion.
The ultimate life spoiler: in the end you'll die! Le dévoilement absolu d'une vie : à la fin, tu meurs !
No matter how hard you try, the result will be the same. Tu auras beau essayer, le résultat sera le même.
What is the ultimate purpose of education? Quelle est la finalité de l'éducation ?
It may be the last time. C'est peut-être la dernière fois.
It's the ultimate test. C'est l'examen ultime.
The risk of confusion is too high, I surely cannot be the only one who does not get this. Le risque de confusion est trop élevé, je ne dois sûrement pas être la seule, à ne pas piger ça.
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. Il a étudié les scientifiques qui lui paraissaient important au 19e siècle.
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba. Je me demande quel sera le premier pays à censurer Tatoeba ?
They elected her to be the mayor. Ils l'ont choisie pour être maire.
This function takes two parameters, the first one is the title of the window, the second one will be the title of the icon. Cette fonction prend deux paramètres, le premier est le titre de la fenêtre, le second, le titre de l'icône.
I always thought this would be the right thing to do. J'ai toujours pensé que c'était la bonne chose à faire.
He would be the last man to betray you. Il serait le dernier à vous trahir.
Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English! Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais !
Could this be the start of something big? Cela pourrait-il être le début de quelque chose d'énorme ?
It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are. Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes.
May this day be the happiest day in your life. Puisse ce jour être le plus heureux de votre vie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !