Exemples d'utilisation de "bear part" en anglais

<>
"I can't bear to be doing nothing!" you often hear people say. « Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire.
The greater part of the guests were foreigners. La plupart des invités étaient des étrangers.
What?! You ate my chocolate bear?! Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? !
Part of his story is true. Une partie de son histoire est vraie.
This is how he killed the big bear. C'est comme ça qu'il tua le gros ours.
He didn't want to part with his house. Il ne voulait pas se séparer de sa maison.
Americans have the right to bear arms. Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes.
Your son took part in the student movement, I hear. J'entends que votre fils a pris part au mouvement étudiant.
I cannot bear the pain any more. Je ne supporte plus la douleur.
Did you take part in the discussion yesterday? Avez-vous pris part à la discussion, hier ?
The ice on the lake is too thin to bear your weight. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
He denied having taken part in the crime. Il nia avoir pris part au crime.
The hunter shot a bear. Le chasseur abattit un ours.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique.
Benjamin shot a bear with a rifle. Benjamin tua un ours avec un fusil.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Je découvris trop tard que j'avais omis la partie la plus importante de mon discours.
The old bear is fast asleep. Le vieil ours s'endort vite.
The author shies away from any direct accusation of misconduct on the part of the authorities. L'auteur se défend contre toute accusation directe d'inconduite de la part des autorités.
I can't bear to see him cry like that. Je ne peux pas supporter de le voir pleurer comme cela.
Translate the underlined part. Traduis la partie soulignée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !