Exemples d'utilisation de "better kept" en anglais

<>
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
She kept her eyes closed. Elle a gardé les yeux fermés.
I think it's better to stay here. Je pense que c'est mieux de rester ici.
It kept snowing all day. Il a continué à neiger toute la journée.
She always knows better than the boss. Elle sait toujours tout mieux que le chef.
Tom kept talking all night. Tom a parlé sans cesse toute la nuit.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
The baby kept crying all night. Le bébé n'a pas arrêté de pleurer de la nuit.
I find that Frankfurters have a better taste than Viennese. Je trouve que les Francfortains ont bien plus de goût que les Viennois.
She kept crying all night long. Elle a continué à pleurer toute la nuit.
Your grammar is better than your breath. Ta grammaire est meilleure que ton haleine !
"So this," she went on, "is where the receipts are kept." "C'est ici", continua-t-elle, "que les recettes sont gardées."
He can play the piano better than I can. Il sait jouer du piano mieux que moi.
We kept the children quiet. Nous avons gardé les enfants tranquilles.
Better suffer than die, it's humans' motto. Plutôt souffrir que mourir, c'est la devise des hommes.
I ordered the children to stay quiet, but they kept on making noise. J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.
One of the major Internet search engines states that ‘Fast is better than slow’. Un des plus grands moteurs de recherche d'Internet établit que « Rapide est mieux que lent ».
You should have kept it secret. Tu aurais dû garder cela secret.
Better a fowl in hand than two flying. Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
His lack of technical knowledge kept him from being promoted. Son manque de connaissances techniques l'empêcha d'être promu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !