Exemples d'utilisation de "bound" en anglais

<>
Man is bound to die. L'homme est condamné à mourir.
It's bound to rain. Il va certainement pleuvoir.
I was bound to answer him. J'ai dû lui répondre.
This ship is bound for Vancouver. Ce bateau se dirige vers Vancouver.
The lake was bound in ice. Le lac était pris dans la glace.
The train is bound for London. Le train est à destination de Londres.
Your plan is bound to fail. Votre plan est condamné à l'échec.
Such a man is bound to fail. Un tel homme est sûr d'échouer.
He is bound to win the match. Il va probablement gagner le match.
Such a plan is bound to fail. Un tel projet est voué à l'échec.
Jack is bound to succeed this time. Jack est en chemin pour le succès cette fois-ci.
That hard working boy is bound to succeed. Ce garçon travaillant ne peut qu'avoir du succès.
Such a childish plan is bound to fail. Un plan aussi enfantin est destiné à échouer.
You are bound to fail unless you study harder. À moins que tu étudies plus intensivement, tu te destines à l'échec.
A relationship based on total honesty is bound to fail. Une relation basée sur l'honnêteté absolue est vouée à l'échec.
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes. Le vol 112 de A Airlines à destination de Tokyo sera retardé de 30 minutes.
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word. On attrape le taureau par les cornes, et une personne par ses propos.
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden. On peut affirmer avec certitude qu'une famille ayant l'intention d'émigrer en Australie, ou ailleurs, a en tête l'image d'une belle maison, ou d'un studio, peut-être avec un jardin.
Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them. Les livres de Russell devraient être distingués par deux couleurs : ceux qui traitent de logique mathématique en rouge (et tous les étudiants en philosophie devraient les lire), et ceux qui concernent l'éthique et la politique en bleu (et personne ne devrait être autorisé à les lire).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !