Exemples d'utilisation de "carried away" en anglais

<>
The house was carried away by the flood. La maison a été emporté par l'inondation.
The bridge was carried away by the flood. Le pont a été emporté par les inondations.
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him. Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui.
Don't get so carried away. Ne sois pas si excité.
Don't get carried away and overeat. Ne te laisse pas aller à manger de trop.
We saw the lady carried away to the hospital. Nous avons vu la femme emmenée à l'hôpital.
She looked away terrified. Elle détourna les yeux, terrifiée.
I carried the heavy bag on my back. Je portai le lourd sac sur le dos.
Soon the sound died away. Bientôt, le son s'évanouit.
The music carried me back to my childhood. La musique m'a ramené à mon enfance.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
His support carried my father through. Son soutien mena mon père à la réussite.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
He carried six boxes at a time. Il a porté six boîtes à la fois.
If the rain stops, tears clean the scars of memory away. Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.
The voices of children playing were carried over by the wind. Les voix d'enfants en train de jouer étaient portées par le vent.
America did away with slavery in 1863. L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.
The ambulances carried the injured to the nearest hospital. Les ambulances transportèrent les blessés à l'hôpital le plus proche.
I was very tired, so I fell asleep right away. J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
He carried the chairs out of the room. Il a transporté les chaises en dehors de la pièce.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !