Exemples d'utilisation de "carry over" en anglais

<>
Shall I carry your bag? Voulez-vous que je porte votre sac ?
I drank the milk that was left over from breakfast. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
Helen's forum experienced an irreconcilable schism over whether to use one or two oven mitts. Le forum d'Hélène a connu un schisme inconciliable sur l'utilisation d'un ou de deux gants de cuisine.
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please! Je ne peux pas marcher plus, Papa ! Porte-moi, s'il te plait.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
I had the boy carry my bag. Je fis porter mon sac par le garçon.
The vacation is over now. Les vacances sont finies maintenant.
It is next to impossible to carry it out. C'est presque impossible de le faire.
The opera ain't over till the fat lady sings. L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.
I can't carry all that baggage. Je ne peux pas porter tous ces bagages.
Thanks for coming over tonight. Merci d'être venu ce soir.
You must carry out your first plan. Vous devez mettre en œuvre votre plan de départ.
That's quite over the top. C'est assez exagéré.
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Calmez-vous. Je passe dès que possible.
And had pipes under the ground to carry dirty water away. Et dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. Le bon coté de ce dictionnaire électronique est qu'on peut facilement l'emporter avec soi.
Churches were erected all over the island. On érigea des églises dans toute l'île.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !