Exemples d'utilisation de "catch question" en anglais
Did you catch anything the last time you went fishing?
As-tu attrapé quelque chose la dernière fois que tu es allé pêcher ?
Would you have asked me this question if I had been a man?
Est-ce que vous m'auriez posé cette question si j'avais été un homme ?
How is that question germane to what we're discussing?
En quoi cette question se rapporte-t-elle à ce dont nous discutons ?
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.
Les plantes insectivores sont équipées de différents types de pièges pour attraper des insectes.
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.
Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité