Exemples d'utilisation de "cease" en anglais

<>
Traductions: tous11 cesser9 autres traductions2
Facts do not cease to exist because they are ignored. Les faits ne cessent pas d'exister parce qu'on les ignore.
No great artist ever sees things as they really are. If he did, he would cease to be an artist. Aucun grand artiste ne voit jamais les choses telles qu'elles sont vraiment. S'il le faisait, il cesserait d'être un artiste.
When exactly is a language considered as endangered? When its speakers cease to use it, use it in fewer and fewer domains, use fewer of its speaking styles, or stop passing it on to the next generation. Quand exactement une langue est-elle considérée comme en danger ? Lorsque ses locuteurs cessent de l'employer, l'emploient dans de moins en moins de domaines, emploient moins de ses manières de parler, ou cessent de la transmettre à la génération suivante.
At last, they ceased working. Ils cessèrent enfin de travailler.
The nation ceased to exist. Le pays cessa d'exister.
His memory never ceases to astonish me. Sa mémoire ne cesse jamais de m'étonner.
Fish have ceased to live in this river. Les poissons ont cessé de vivre dans cette rivière.
Poland ceased to exist as a nation for 120 years. La Pologne cessa d'exister en tant que nation pendant 120 ans.
Scientists long ago ceased to believe that the atom is the smallest unit of matter. Les scientifiques ont depuis longtemps cessé de croire que l'atome est la plus petite unité de matière.
You will soon cease to think of her. Bientôt tu ne penseras plus à elle.
The day will come when I cease to be on this earth. Un jour viendra où je ne serai plus sur cette terre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !