Exemples d'utilisation de "character" en anglais

<>
He is a man of character. C’est un homme de caractère.
He has a passive character. C'est un personnage passif.
I am not familiar with his character. Je n'ai pas l'habitude de son caractère.
He's a strange character. C'est un drôle de personnage.
Everyone has a character of his own. Chacun a son propre caractère.
This character represents the will to learn. Ce personnage représente la volonté d'apprendre.
She is her mother's match in character. Elle tient son caractère de sa mère.
To think one is a character is very common in France. Se croire un personnage est fort commun en France.
Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character. Attention: les caractères non supportés sont affichés avec le caractère '_'.
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. C'est dommage, mais ton personnage se fait tuer au début de la pièce.
A few words may betray a man's true character. Quelques mots peuvent trahir le caractère d'un homme.
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. L'auteur attribue le crime à un personnage qui apparaît dans le dernier chapitre de ce livre.
Do you think our climate has an influence on our character? Pensez-vous que notre climat a une influence sur notre caractère ?
His failure seems to have something to do with his character. Son échec semble avoir quelque chose à voir avec son caractère.
I had a glimpse into the negative side of his character. J'ai pu entrevoir le côté négatif de son caractère.
He had established a solid reputation as a man of character. Il s'est forgé une solide réputation d'homme de caractère.
A person's face tells a great deal about his character. Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère.
The character of every act depends upon the circumstances in which it is done. Le caractère de chaque action dépend des circonstances dans lesquelles elle est réalisée.
It's in times like these that the character of a person becomes apparent. C'est lors de moments comme ceux-là que le caractère d'une personne transparaît.
Culture plays a dynamic role in shaping an individual's character, attitude, and outlook on life. La culture joue un rôle actif dans la formation chez un individu du caractère, de l'attitude et du regard sur la vie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !