Exemples d'utilisation de "claims" en anglais
Possession is nearer to him who has than to him who claims.
La possession est plus proche de celui qui détient que de celui qui revendique.
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
J'ai des doutes au sujet des prétentions à parler plus de cinq langues couramment.
This new application claims to be user friendly. Well, it isn't.
Cette nouvelle application prétend être ergonomique. Eh bien ce n'est pas le cas.
She claims that she knows nothing about him, but I don't believe her.
Elle prétend qu'elle ne sait rien de lui mais je ne la crois pas.
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
Il prétend être socialiste, et pourtant il a deux maisons et une Rolls Royce.
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
Tu n'es qu'un sale étranger arrogant qui prétend que son dictionnaire est correct alors que tu ne comprends pas les nuances du japonais.
The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.
Les victimes étaient des hommes, des femmes et des enfants innocents de l'Amérique et de beaucoup d'autres nations qui n'avaient rien fait pour faire mal à qui que ce soit. Et pourtant Al Qaeda a choisi de tuer impitoyablement ces personnes, a revendiqué l'attaque, et même aujourd'hui déclare sa détermination à tuer en masse.
What the mayor is claiming is spurious and inflammatory.
Ce que le maire prétend est infondé et incendiaire.
He claimed that he had returned the book to the library.
Il prétendit qu'il avait rendu le livre à la bibliothèque.
He claimed to have astrally projected himself to a remote jungle planet in the Andromeda galaxy.
Il prétendit s'être projeté de manière astrale vers une planète éloignée, constituée de jungle, dans la galaxie d'Andromède.
There have been a lot of complaints from consumers that our products don't last as long as we claim.
Il y a eu de nombreuses réclamations de consommateurs sur le fait que nos produits ne durent pas aussi longtemps que nous le prétendons.
Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty.
Les procureurs au tribunal doivent étayer leurs affirmations pour prouver qu'un suspect est coupable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité