Exemples d'utilisation de "clothing industry" en anglais

<>
Some politicians are wolves in sheep's clothing. Certains politiciens sont des loups déguisés en agneaux.
Industry as we know it today didn't exist in those days. L'industrie telle que nous la connaissons aujourd'hui n'existait pas à cette époque.
They took food and clothing. Ils ont pris de la nourriture et des vêtements.
The cinema is an industry. Le cinéma est une industrie.
You can't judge a person based on clothing. Il ne faut pas juger une personne sur sa tenue.
The automobile industry is one of the main industries in Japan. L'industrie automobile est l'une des principales du Japon.
Each person was given enough food and clothing. Chaque personne reçut assez de nourriture et de vêtements.
Needless to say, dealing in rice is a declining industry. Il va de soi que le commerce du riz est un secteur en déclin.
They wear very little clothing. Ils portent très peu de vêtements.
Kyoto depends on the tourist industry. Kyoto dépend de l'industrie du tourisme.
Children depend on their parents for food, clothing and shelter. Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture, les vêtements et le logement.
His skeptical friend said that a truly productive space industry may be hundreds, if not thousands, of years from now. Son ami sceptique dit qu'une industrie spatiale véritablement productive était peut-être à des centaines, sinon des milliers d'années d'ici.
Goods at the food and clothing stalls were very cheap. Les marchandises aux étales d'alimentation et de vêtements étaient très bon marché.
The French get rewards from the British film industry only when they shut up. Les Français n'obtiennent des récompenses de l'industrie du cinéma britannique que lorsqu'ils se taisent.
A coat is an article of clothing. Une veste est un vêtement.
They study industry. Ils étudient l'industrie.
There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody. Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun.
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. Un taux hypothécaire de six pour cent devient la moyenne actuelle de l'industrie.
This shop carries men's clothing. Ce magasin propose des vêtements pour homme.
Agriculture is an important industry in California. L'agriculture est une activité importante en Californie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !