Exemples d'utilisation de "comes out" en anglais avec la traduction "sortir"

<>
Everyone comes out of hiding and shouts "SURPRISE!". Tout le monde sort de sa cachette et crie : "SURPRISE ! "
Something like pus comes out when I pass urine. Une sorte de pus sort quand j'urine.
My child can't say "kikugobo." It always comes out as "kikubogo." Mon enfant ne peut pas dire "kikugobo." Ça sort toujours comme "kikubogo".
If anybody comes, tell him that I am out. Si quelqu'un vient, dis-lui que je suis sorti.
He came out of the room. Il sortit de la chambre.
When is your book coming out? Quand ton livre sort-il ?
Black smoke came out of the chimney. De la fumée noire sortit de la cheminée.
A frog came out of the water. Une grenouille sortit de l'eau.
He has come out of his shell. Il est sorti de sa coquille.
The door opened and a man came out. La porte s'ouvrit et un homme sortit.
The moon came out from behind the clouds. La lune est sortie de derrière les nuages.
Her new novel will come out next month. Son nouveau roman sortira le mois prochain.
His new novel will come out next month. Son nouveau roman sortira le mois prochain.
Would you like to come out with me? Voudriez-vous sortir avec moi ?
I saw him coming out of the hotel. Je l'ai vu sortir de l'hôtel.
A stream of people came out of the theater. Un flot de gens sortit du théâtre.
When the wine goes in, strange things come out. Quand entre le vin, sortent d'étranges choses.
There's no water coming out of the shower. Il n'y a pas d'eau qui sort de la douche.
The criminal came out of the house with arms raised. Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
I came out satisfied from my visit to the doctor. Je suis sorti satisfait de ma visite chez le médecin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !