Exemples d'utilisation de "committee on transport and tourism" en anglais
English is useful in diplomacy and tourism.
L'anglais est très utile dans la diplomatie et le tourisme.
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
Les problèmes de transport de notre ville sont minimes quand on les compare à ceux des capitales comme Londres et New York.
The committee consists of scientists and engineers.
Le comité est composé de scientifiques et d'ingénieurs.
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.
Mais le Comité Nobel a déclaré que la pauvreté était une menace pour la paix dans le monde, et Mère Teresa a travaillé contre la pauvreté.
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.
Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire.
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.
Une belle allure, des méninges, des réflexes, une famille riche et, pour la bonne mesure, vice-président du comité des étudiants ; en d'autres termes, il est « parfait ».
Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery.
Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
Un comité devrait se concentrer sur des problèmes plus concrets.
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
Il est difficile de les transporter par voie terrestre, mais facile de le faire par la mer.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
Tourism is important to the economy of my country.
Le tourisme est important pour l'économie de mon pays.
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.
Le rythme actuel est d'environ un crash aérien toutes les deux semaines, en tenant compte de tous les accidents graves sur tous les types d'avions de transport.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp.
Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
Plusieurs politiciens exercèrent une forte pression sur le comité.
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
D'un point de vue écologique, l'Antarctique devrait être réservé à la recherche, à l'exclusion du tourisme et de l'exploration commerciale.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité