Exemples d'utilisation de "communicated" en anglais

<>
Traductions: tous21 communiquer21
We communicated with each other by gesture. Nous communiquions ensemble par gestes.
In the early days people communicated by smoke signals. Aux premiers temps, les hommes communiquaient par signaux de fumée.
The dolphin and trainer communicated much better than we expected. Le dauphin et le dresseur communiquaient bien mieux que nous ne l'espérions.
We use words to communicate. Nous utilisons les mots pour communiquer.
Human beings communicate in many ways. Les êtres humains communiquent de plusieurs manières.
Pilots communicate with the airport by radio. Un pilote communique avec un aéroport par radio.
They communicate with each other by gesture. Ils communiquent par gestes.
They communicate with each other often by mail. Ils communiquent souvent par courrier.
Jiro communicates with his pen pal in Australia. Jiro communique avec son correspondant australien.
Studying how to communicate effectively is time well spent. Étudier comment communiquer de manière efficace est du temps bien dépensé.
We communicate with one another by means of language. Nous communiquons les uns avec les autres par l'intermédiaire de la langue.
Language is the means by which people communicate with others. Le langage est l'outil par lequel les gens communiquent avec les autres.
Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese. Ted fut finalement capable de communiquer ses pensées en japonais.
Tom says that he is able to communicate with the dead. Tom dit qu'il peut communiquer avec les morts.
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully. Afin de diminuer les incompréhensions, nous devons apprendre les techniques pour communiquer avec succès.
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone. Avant longtemps, nous serons capables de communiquer l'un l'autre par vidéo-phone.
If we ever came in contact with an alien race, how would we communicate with it? Si nous entrions jamais en contact avec une race étrangère, comment communiquerions-nous avec elle ?
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures. Et bien sûr, un orateur communique habituellement de deux manières : oralement aussi bien qu'à travers ses gestes.
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. Ken est le meilleur homme qui puisse communiquer avec Monsieur Ogata, s'il prépare les accessoires pour la présentation.
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others. L'année passée, j'ai passé tant de temps tout seul que j'ai presque oublié comment communiquer de manière efficace avec les autres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !