Exemples d'utilisation de "concerns" en anglais

<>
That is the thing that concerns you. Cette chose-là vous concerne.
Don't interfere in private concerns. Ne te mêle pas des affaires privées des autres.
He is quick to voice his concerns. Il est prompt à exprimer ses inquiétudes.
should you have any questions or concerns Si vous avez des questions ou des préoccupations
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand. L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main.
He is good at voicing the concerns others are too nervous to speak up about. Il est bon pour exprimer les inquiétudes que les autres sont trop nerveux pour soulever.
Do the Germans have any other concerns in life apart from consumerism? Les Allemands ont-ils d'autres préoccupations dans la vie à part le consumérisme ?
This doesn't concern us. Ça ne nous concerne pas.
It's no concern of mine. Ce n'est pas mon affaire.
Many industrialists have expressed their concern about the economy. Beaucoup d'industriels ont exprimé leur inquiétude à propos de l'économie.
I am concerned about his health. Je suis concerné par sa santé.
I have a concern in the business. J'ai un rapport avec cette affaire.
This does not concern you at all. Vous n'êtes pas du tout concerné.
To tell the truth, this matter does not concern her at all. À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
I'm really concerned about your future. Je suis vraiment concerné par votre avenir.
To tell the truth, this matter does not concern it at all. À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
I am not concerned with this affair. Je ne suis pas concerné par cette affaire.
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. Concernant les caractéristiques de la fonction respiratoire chez les nageurs.
Concerning this, I'm the one to blame. En ce qui concerne ça, je suis le fautif.
His culture was not concerned so much about physicality. Sa culture n'était pas tant concernée par l'existence physique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !