Exemples d'utilisation de "consisted" en anglais

<>
Traductions: tous29 se composer16 consister13
Our group consisted of five persons. Notre groupe était composé de cinq personnes.
Mr. Bennet's property consisted almost entirely in an estate of two thousand a year, which, unfortunately for his daughters, was entailed, in default of heirs male, on a distant relation. La fortune de M. Bennet consistait presque entièrement en une terre de deux mille livres sterling de rente, qui, malheureusement pour ses filles, était substituée, au défaut d’héritier mâle, à un parent éloigné.
The audience consisted mainly of students. L'assistance se composait principalement d'étudiants.
What does aspirin consist of? De quoi est composée l'aspirine ?
True happiness consists of desiring little. Le vrai bonheur consiste à désirer peu.
This theory consists of three parts. Cette théorie se compose de trois parties.
Genes consist of a specific sequence of DNA. Les gènes consistent en une séquence particulière d'ADN.
Water consists of hydrogen and oxygen. L'eau est composée d'oxygène et d'hydrogène.
Happiness does not consist only in having many things. Le bonheur ne consiste pas seulement à avoir beaucoup de choses.
Our family consists of five members. Notre famille se compose de cinq personnes.
Education doesn't consist of learning a lot of facts. L'éducation ne consiste pas à apprendre beaucoup de faits.
Our class consists of 40 boys. Notre classe se compose de quarante garçons.
Education does not consist simply in learning a lot of facts. L'éducation ne consiste pas seulement dans l'apprentissage pur et dur.
Japan consists of four main islands. Le Japon se compose de quatre îles principales.
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible. La liberté consiste à pouvoir faire tout ce qui ne nuit pas à autrui.
Our committee consists of ten members. Notre comité se compose de dix membres.
Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery. Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde.
The committee consists of fifteen people. Le comité est composé de quinze personnes.
The true art of life consists in seeing the miraculous in the everyday. Le véritable art de vivre consiste à voir le merveilleux dans le quotidien.
The committee consists of scientists and engineers. Le comité est composé de scientifiques et d'ingénieurs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !