Exemples d'utilisation de "contract hire" en anglais

<>
Their contract is to run out at the end of this month. Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
I would prefer to only hire people to translate into their native language. Je préférerais n'enrôler des gens que pour traduire dans leur langue maternelle.
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings. "Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats.
Have you been told why we didn't hire you? T'a-t-on dit pourquoi nous ne t'avons pas embauché ?
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.
With your experience, any company would hire you right away. Avec ton expérience, n'importe quelle entreprise voudrait t'employer sur-le-champ.
His contract runs for one more year. Son contrat s'étend sur une année supplémentaire.
He will hire someone who speaks English. Il embauchera quelqu'un qui sait parler anglais.
You must look over the contract before you sign it. Tu dois regarder le contrat avant de le signer.
If he's proficient in English, I'll hire him. S'il est compétent en anglais, je l'engagerai.
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate. Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer. Comme le bébé était né, les Tanaka durent embaucher un employé à temps partiel.
The actress tore up her contract angrily. L'actrice déchira son contrat avec colère.
The company wants to hire 20 people. La société veut embaucher vingt personnes.
The short term contract employees were dismissed without notice. Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
Have you been told the reasons why we didn't hire you? T'a-t-on dit les raisons pour lesquelles nous ne t'avons pas embauché ?
Experts will now pore over the fine print of the contract. Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat.
When we started out, our band could only find small clubs in small cities that would hire us. Quand nous avons démarré, notre groupe ne pouvait trouver que des petites salles dans de petites villes pour nous engager.
Don't faint! Not until you sign the contract. Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
When I got out of prison, I couldn't find a job anywhere near my home since no one would hire an ex-con. Lorsque je suis sorti de prison, je ne pouvais trouver un emploi où que ce soit près de chez moi, car personne ne voulait employer un ex-détenu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !