Exemples d'utilisation de "correct balance" en anglais
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.
J'ai décidé d'écrire 10 phrases en espagnol chaque jour. Je suis sûre que Rocío sera très contente de me les corriger.
Could you give me my bank balance, please?
Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ?
It makes sense to pay off your credit card balance every month.
Cela est sensé d'équilibrer tous les mois la balance de ta carte de crédit.
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.
Si ta réponse est bonne, c'est que la mienne est fausse.
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
On dit que cette eau chaude apporte un équilibre entre le corps et l'esprit.
It's difficult to balance a ball on your nose.
Il est difficile de garder une balle en équilibre sur son nez.
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.
Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation.
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief.
Les faits exprimés ci-dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions.
Is it correct to say that the Qur'an is the bible of the Muslims?
Est-il juste de dire que le Coran est la Bible des Musulmans ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité